バイパヒの植物公園でフラワー・ツアー|タヒチ・エコツアー (3)
2007年9月にオープンしたバイパヒの植物公園。道沿いの三角形の赤い看板が目印だ。タヒチの植物相を、できるだけ自然の状態でわかるように、というコンセプトのもとにつくられたこの公園は、タヒチの花々を観察するのに、ぴったりの公園といえる。ここには特にガイドなどはいないので、植物が大好きというタヒチ観光局のロルフィーさんに案内してもらった …»
古代タヒチの魂「マラエ」をめぐる|タヒチ・エコツアー(2)
ハワイのフラ、イースター島のモアイなど、日本でもおなじみになったポリネシアの文化だが、これらのオリジンはみんなタヒチにある。タヒチにはその昔、20m以上もの大型カヌーをつくる技術と、遠洋航海術があった。人々は渡り鳥のように、かなたにある陸地を夢見て大海を渡り、文化や技術、また動物や植物を交換したのだろう。そんなタヒチの歴史を伝える遺跡を見ることができるのが、ここフアヒネ島だ。タヒチ人の心のふるさと、「神話の島」として、タヒチの中でも特別な場所として知られる …»
滝を目指してジャングルの中をハイキング|タヒチ・エコツアー (1)
ビンセントさんは元フランス海軍の軍人さん。仕事で訪れたタヒチに魅了されて移住し、タヒチ島の山、川、滝などをめぐるツアーを主催するようになった。タヒチの人々の生活を潤す水の90%を供給しているというファ卜ウア川をさかのぼり、その水源近くの滝を目指す、ビンセントさんのハイキングツアーに参加してみた …»
ブルー・キング・ブラウン「社会の問題に対して音楽の力で立ち向かいたい」
ウルルからアリススプリングスへの旅は、この大地が、人々とどうつながっているかを感じとる時間でもあった。そして、次に向かったのはオーストラリア第二の都市、メルボルン。この国の土や光や風、さらには先住民の大切にしてきたものが、近代都市のなかでどのように人々のハートに息づいているのかを感じとるために。そんなことを考えながら僕らが追ったのは、音楽。アートと同様、ミュージックシーンにはその国の「いま」が色濃く表れる。ミュージシャンたちはいま、なにを考え、どんな表現をしようとしているのか …»
ジェス・ハーレン「メルボルンはチャンスと創造性にあふれた街」
ニュージーランドの先住民、マオリの血を引くジェス。小さいころにブリスベンへ移住し、4年前、このメルボルンにギター一本抱えてやってきた。「片道切符でね。真剣に音楽をやりたかったからこの街に来たの。世界中の音楽がいつでも聞ける街だし、創造性を刺激される空気がある。私にとって、チャンスとなる機会も多いし。ここに来るという決心は正しかったわ」 …»
グリラ・ステップ「異なる文化がひとつになって、その瞬間のパワーを生むんだ」
かつてアーネムランドである種の自信を得て、ディジュリドゥアーティストの道を歩みはじめたGOMAさん。このとき経験した北部のダーウィンからシドニーまでの旅で、数多くの仲間と出会い、彼らに勇気づけられたそう。ディジュリドゥを抱えて、方々の街での路上演奏。ありとあらゆる民族が同じような路上演奏を繰り広げるのを見て、刺激も受け、ときにはセッションに興ずることも多かった …»
旅の本屋|オーストラリア RED KANGAROO BOOKS
山と赤土に囲まれた小さな街、アリススプリングス。アートギャラリーは多いものの、本屋は意外と少ない。でも、その唯一といってもいい「レッドカンガルーブックス」の書架には、びっしりと貴重な文献や絵本が並べられていた。オーナーは、個人的な興味が高じてブックショップ経営にいたったというジョン・カッパーさん。オーストラリアじんのルーツや先住民の生活、中央オーストラリア全般に関する文献や小説を中心に集められている …»



























